tiistai 6. tammikuuta 2015

Livergy classic formal shoes-turkkikengät

Heippa hei kaikki säästeliäät lukijat. Tänään arvostelussa otsikonmukaiset "stiflat", eli suomeksi kengät. Huomasitte varmaan tämän läpinäkyvän yritykseni vedota nuorisoon käyttämällä slangia. Nykynuortenkin on hyvä oppia säästämään ja kuluttamaan kohtuudella.

Hinta taisi olla piirun alle 40 euroa. Se on mielestäni ihan kohtuullinen hinta Italiassa valmistetuista nahkakengistä. Värivaihtoehtoina musta tai ruskea. Laatikko tarjoaa tuotteesta hieman vaihtelevaa informaatiota riippuen minkä kielisen selosteen lukee. Ilmeisesti näitä kenkiä on tarjolla ainakin seitsemän erikielisen maan lidleissä.

Englanninkielinen tuoteseloste kertoo, että kyseessä on "formal shoes" muodolliset kengät. Täysin ymmärrettävää, kyllähän näitä viralliseen tilaisuuteen voisi harkita jos tahtoo tosi pahasti muotimyrkyttää.

Seuraavana on suomenkielinen kuvaus: Nauhakengät. Myöskin totta. Nauhathan näissä on, mutta nyt ei lainkaan vihjata, että missä tilaisuudessa näitä kannattaisi käyttää. Itse ajattelin käyttää karaokessa ja jossain epävirallisemmissa viinanjuontijuhlissa. Eli tuoteseloste meni vähän yleismaailmallisempaan suuntaan. Käytä missä huvittaa, nauhakengät.

Ruotsinkielisessä selosteessa mennäänkin jo syvempiin vesiin sillä kuvaus on lågskor, jonka tulkitsen "matalavartiset kengät". En ole lågskor termiä ennen kuullut ja google translate antaa låg sanalle käännökseksi alhainen. Kuvanhausta löytyy monenlaisia miesten ja naisten matalavartisia kenkiä, eli nämä ovat siis ruotsalaisille matalavartiset kengät. Ei tarvitse käyttää muodollisissa tapahtumissa vaan voi käyttää vaikka arkena. Hieno homma. Ruotsalaiset ovatkin tunnetusti meitä parempia ihmisiä ja satsaavat arkeenkin kuin juhlaan. Vau.

Tanskalainen tuoteseloste on yksinkertaisesti: Sko. Kengät. Tarvitseeko muuta sanoa? Ei kai.

Ranskaksi nämä kengät sitten ovatkin chaussures de ville eli juhlakengät. Tässä on selkeästi osattu ottaa eri Euroopan maiden kulttuurierot huomioon kenkien käytössä. Ne kengät, jotka ovat tanskalaiselle tai ruotsalaiselle vain peruskengät ovatkin ranskalaiselle miehelle juhlakengät. 

Hollannin- ja saksankielinen kuvaus on Business schoenen/Businessschuhe. Eikö oikein luiskahda kielenpäältä tuo saksan sana? Viisi konsonanttia peräkkäin vau. Eli hollannin ja saksan pirulaisille nämä ovatkin bisneskengät. Mitä helvettiä? Koittakaa päättää saatana.

Italialaista selostetta ei ole, joten näiden kenkien perimmäinen käyttötarkoitus jää nyt mysteeriksi. Formal shoes on kuitenkin nostettu laatikon otsikkoon, että ehkä nämä ovat sitten viralliset/muodolliset kengät.

Laatikko kehuu, että mukavat, laadukkaat ja tehty laadukkaasta lehmän nahasta. Kukapa minä olen kiistämään, kerran olen näillä kävellyt 200 metrin päähän baariin ja takaisin. Ihan mukavat jalassa. Varmaan hiertäisivät pidemmällä matkalla, mutta tarvitseeko tällaisia kenkiä pitkälle lenkille sitten laittaa?

Ulkonäöstä en rehellisesti oikein osaa sanoa, että ovatko hienot, rumat vai jotain siitä väliltä. En kyllä neljää kymppiä enempää näistä maksaisi sen verran härskit ja oman tyylin ulkopuolelta ovat. Tuo suippo kärki vielä lisää Lähi-itä/Itä-Eurooppavaikutelmaa. Itseasiassa hiljattain katsomassani intialeffassa Don 2 päähenkilöllä oli lähes samanlaiset, mutta mustat kengät, kun hän painoi työkoneen kaasupoljinta runtatakseen vihollisensa auton. Samalla ukolla oli myös nahkatakki villakangastakin alla ja nahkainen kauluspaita.

Voisin kyllä kuvitella, että intialeffan päähenkilö tai venäläinen tehtaanjohtaja käyttäisi juuri tällaisia kenkiä. Että inkkarileffalarppaukseenkin näitä voin suositella. Myös venäjän työmatkoille taidan laittaa juuri nämä kengät. Muistaakseni myös erään Itä-Eurooppamatkan virolaiset bussikuskit suosivat tämän tyylisiä popoja.

Syvällisempää sisäänajoa en näille vielä ole tehnyt, mutta uskallan jo nyt antaa arvosanan ja se on 3½/5, koska eivät nämä kuin hanskat istu jalkaan ja 40€ on vähän turhan ronski hinta lidlin kengistä. Kuten monissa muissakin lidlin kengissä niin näissäkin on myös vähän kapea lesti, leveäräpyläiset varokoot.


Die Türkishe... Jeden tag so schnell! HAHHAHA!
















Tässä on nyt jauhettu pitkästi miesten muodista, niin tasa-arvon nimissä ajattelin kertoa myös juuri oppimastani naisten muoti-ilmiöstä. Nimittäin pyhäpäivän teemakynnet. En olekaan aiemmin antanut tälläiselle ilmiölle ajatusta, mutta eräs viehättävä neitonen esitteli uudenvuodenkynsiään, jotka olivat kuin tähtitaivas, josta sataa ilotulitteiden hileitä.

Antaa ajatusta, oliko tuo nyt ihan karsea anglismi? Ehkä? Lähettäkää palautetta tuonne laatikkoon niin mietitään yhdessä miten sen asian olisi voinut paremmin ilmaista.

Aloin miettiä, että mille kaikille juhlapyhille voisi olla omat teemakynnet. Juhannukselle? Pääsiäiselle? Joululle? Mitä joulukynsissä olisi? Kuusia tai Jeesus-lapsi? Miettikääpä miten kiva olisikaan Jeesus-lapsi seimessään jokaisen kynnen päässä tai roihuava juhannuskokko! Vau. Tässä täytyy vaan muistaa se, miten paha etikettivirhe on laittaa vääränlaiset kynnet. Itsenäisyyspäivän vastaanotolla on varmaan ihan hyvä jos on Antti Rokka ampumassa itänaapuria-kynnet, mutta ei herranjestas sentään vappuna. Muistakaa siis naiset, ettette laita pääsiäistipuja jouluksi!

Kuvassa uudenvuodenkynnet. Valitettavasti itsenäisyyspäivän Rokan Antti-kynnet oli jo liuotettu pois. Niissä kuulemma luki: "Kuule, vänskä. Mis sie tarvitset oikei hyvvää miestä. Täs siul on sellane."



2 kommenttia:

  1. Samaiset kengät oli vuosi taikka pari sitten puolet halvemmalla myynnissä, eivät menneet kaupaksi riittävän nopeasti lähimmäisessä Liidelissä, jotenka alensivat vielä vitosella hintaa, itse ostin vasta tuosta puoleen hintaan Lidlin parhaasta kulmasta, eli ale-laarista. Samat kengät joista sinä olit valmis maksamaan penniä vajaa 40€, minä maksoin 7,5€.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiva, että löysit kengät halvalla. Lidli on suuri!

      Poista